
07 мая 2012 года региональный общественный Фонд «Здравомыслие», ставящий своей задачей защиту основ светского общества в России и недопущение раскола общества по конфессиональному признаку, направил в Администрацию Президента В.В.Путина официальное обращение, где призвал обратить повышенное внимание на тот факт, что введение «Основ религиозных культур и светской этики» (ОРКСЭ) в общеобразовательной школе нарушает ряд статей Конституции, Федеральных законов и Международной Конвенции по правам ребенка. Текст Обращения был также размещен на ресурсах электронного голосования, чтобы дать возможность гражданам выражать свою позицию по данному вопросу. За первую неделю Обращение собрало более 1600 голосов.
Сегодня, 17 мая 2012 года, Фонд получил официальный ответ из Министерства образования и науки. В данном документе за подписью заместителя директора Департамента общего образования С.Л. Тетериной большинство претензий Фонда, связанных с нарушением конкретных статей Конституции, Федеральных законов и Международной Конвенции по правам ребенка, проигнорированы. Сам ответ Министерства заключается, по сути, в утверждении, что курс ОРКСЭ не нарушает конституционный принцип отделения религиозных объединений от государства, и нескольких ссылках на его культурологический характер. Текст ответа опубликован на сайте Фонда «Здравомыслие» для ознакомления граждан.
Фонд намерен добиваться ответа по существу вопроса, настаивать на подробном рассмотрении нарушений, перечисленных в Обращении от 7-го мая 2012 года, и в данный момент ведется подготовка повторного обращения. В ближайшие дни оно будет направлено в Администрацию Президента и непосредственно директору Департамента общего образования Министерства образования и науки.
Скачать обращение
Скачать ответ Министерства образования и науки
Подписать обращение к Президенту РФ
Подписаться на журнал
СРОЧНО ТРЕБУЕТСЯ КРОВЬ!!!!!
МОГИЛЕВСКОМУ ФЕДОРУ
3 ОТРИЦАТЕЛЬНАЯ
ПОЖАЛУЙСТА, ОЧЕНЬ НУЖНА ПОМОЩЬ МОЛОДОМУ ПАРНЮ!
ВСЕ КТО МОЖЕТ ПОМОЧЬ ЗВОНИТЕ
МОГИЛЕВСКАЯ МАРИЯ: 8 910 441 68 62,
8 985 171 89 21(БАХАРЕВА ГАЛИНА).
КООРДИНАТЫ БОЛЬНИЦЫ:
143423 Московская обл.,
Красногорский район,
п/о Степановское
Больница №62
БУДЕМ ОЧЕНЬ БЛАГОДАРНЫ ЗА ПЕРЕПОСТ
Ссылка www.onco62.ru
Сергей предложил подписать это письмо своим коллегам по ОП , но коллективного воодушевления не случилось)
Тогда Сергей Волков подписал это письмо сам и попросил разместить его на сайте ОП.
Однако, по каким-то причинам, текст этот на сайте не задержался, а стыдливо притулился здесь.
Но его и тут нашли)
Оригинал взят у
Очень трудно писать об очевидном. Потому что очевидное и так кажется понятным. Но очевидность произошедшего за два последних дня в Москве тяготит как раз своей непонятностью. Вернее, непОнятостью.
Верховная власть, занятая в эти дни передачей скипетров и держав из рук в руки, не хочет понять, что люди, вышедшие на улицы города, чтобы задать этой власти вопросы, имеют на это право. Что людей этих – много. Что в условиях, когда легитимность прошедших выборов остается под сомнением, с обществом, которое эти люди представляют, нужно вести диалог. Без автозаков и омоновских дубинок.
( Read more... )
РПЦ благословила переиздание сказки Александра Сергеевича Пушкина «О попе и о работнике его Балде» в подцензурной редакции Василия Жуковского, в которой исконный пушкинский поп заменен купцом. Называется «шедевр» церковной цензуры «Сказ о купце Кузьме Остолопе и работнике его Балде». Брошюры предполагается дарить воскресным школам и продавать в православных храмах.
Пушкинскую сказку издал тиражом в 4000 экземпляров священник Свято-Троицкого собора города Армавира-на-Кубани о.Павел. Патриарший говорун прот. Владимир Вигилянский (Руководитель пресс-службы Патриарха) бесстыдно заявил, что это глумление над Пушкиным есть ни много, ни мало, но «вклад в изучение и популяризацию наследия великого русского поэта».
В свою очередь, научные специалисты Государственного музея А. С. Пушкина в Москве пояснили, что Жуковскому пришлось изменить авторский пушкинский текст сказки из-за церковной цензуры. «Наши научные специалисты не видят никакого криминала в том, что Жуковский изменил текст Пушкина. Жуковский понимал, что без этих изменений произведение просто не будет опубликовано. Кстати, он делал это не раз — чтобы пройти церковную цензуру, изменял и некоторые слова в стихах Александра Сергеевича», — сообщила руководитель пресс-службы музея Вероника Кирсанова.
Так в чем же вклад РПЦ в «популяризацию наследия великого русского поэта»? В восстановлении церковной цензуры в светском государстве? А не пора ли товарищам в очередь за пушкинскими щелбанами?
Остается напомнить православным радетелям за русскую культуру, что Пушкин поругаем не бывает, а подобным деянием РПЦ лишь в очередной раз убедительно доказала верность исконного пушкинского текста…
P.S. Что ж, может, баланса ради, нам стоит издать «Гаврилиаду» без цензурных подчисток и раздавать ее в обычных школах?
-нет. мы завтра мыло варим... в знак протеста...
-из путина?
